DOUBLAGE


.png)
ADAPTATION
Grâce à notre équipe de traducteurs nous adaptons vos scripts en français ou en arabe afin de vous fournir une qualité de synchronisation labiale irréprochable.
ENREGISTREMENT
Nous avons établi un partenariat avec le studio MUSICOSPHERE situé à Casablanca dans le but d'augmenter notre capacité de production. Nous disposons donc de 4 cabines d'enregistrements toutes équipées et traitées acoustiquement pour tous vos projets de doublage, voice over et audiodescription. Tous nos studios sont synchronisés via un serveur commun afin de garantir une fluidité optimale dans nos projets.

CASTING
Nous disposons d'une vaste base de données de comédiens français et arabe. Nous assurons les castings et nous efforçons de trouver les meilleurs voix pour votre projet.
MIXAGE
Une fois la phase d'enregistrement terminée nous assurons le mixage de vos projets ainsi que la mise aux normes pour tout les supports de diffusion existant.
Notre expérience dans le domaine vous garantit des mixages de qualité qui sauront satisfaire tous vos téléspectateurs.

VISIONNAGE
Afin de vous garantir une qualité optimale lors de la livraison de votre projet nous avons mis en place une chaîne de visionnage dans laquelle les détails sont scrupuleusement observés.

LIVRAISON & RETOURS
Une fois votre projet livré n'hésitez pas à nous faire part de vos remarques. Nous effectuerons les modifications le plus rapidement possible.